WHAT'S NEW?
Loading...

FAIRUZ, DALAM TEMBANG YERUSALEM DALAM HATI: PUISI TERJEMAHAN AGUK IRAWAN MN



Ya Zahrat al-Madain
(Duhai Bunga Segala Kota)

لأجلك يا مدينة الصلاة أصلي
Padamu duhai kota doa, kupanjatkan doa

لأجلك يا بهية المساكن يا زهرة المدائن
Padamu duhai rumah nan indah, O, bunga segala kota

يا قدس يا قدس يا مدينة الصلاة
O Yerusalem, o Yerusalem, kota doa

عيوننا إليك ترحل كل يوم
Padamu mata kita terpanah sehari-hari
تدور في أروقة المعابد
Mengitari koridor-koridor kuil

تعانق الكنائس القديمة
Memeluk gereja-gereja tua

و تمسح الحزن عن المساجد
Menghapus kesedihan dari masjid-masjid

يا ليلة الأسراء يا درب من مروا إلى السماء
Duhai malam Isra, o jalan orang-orang suci menuju petala langit

عيوننا إليك ترحل كل يوم و انني أصلي
Kepadamu mata kami saban hari tertuju dan kupanjatkan doa

الطفل في المغارة و أمه مريم وجهان يبكيان
Anak dalam gua bersama bundanya, bernama Maria, dua rona yang sedang menangis

لأجل من تشردوا
Keduanya menangis karena mereka terusir

لأجل أطفال بلا منازل
Demi boca-boca yang terasing tanpa rumah

لأجل من دافع و أستشهد في المداخل
Demi mereka yang bertahan dan menjadi martir di pintu gerbang

و أستشهد السلام في وطن السلام
Dan memilih menjadi syahid di tanah air perdamaian

سقط الحق على المداخل
Kebenaran telah lebur di gerbang-gerbang kota

حين هوت مدينة القدس
Ketika kota Yerusalem jatuh

تراجع الحب و في قلوب الدنيا أستوطنت الحرب
Langkah cintapun terlantar dan di jantung dunia itu perangpun pecah

الطفل في المغارة و أمه مريم وجهان يبكيان و أنني أصلي
Boca di dalam gua beserta bundanya adalah Maria, dua rona yang menangis, dan kupanjatkan doa

الغضب الساطع آتٍ و أنا كلي ايمان
Api amarah tiba dan kugenggam segenap iman

الغضب الساطع آتٍ سأمر على الأحزان
Saat amarah itu berkobar, kutetap tegar dalam kesedihan

من كل طريق آتٍ بجياد الرهبة آتٍ
Meskipun ia datang dari segala penjuru, mereka akan menunggang kuda dengan rasa takut

و كوجه الله الغامر آتٍ آتٍ آتٍ
Sekilas seperti wajah Rabbi yang Maha dari segala itu akan datang, datang, datang..

لن يقفل باب مدينتنا فأنا ذاهبة لأصلي
Pintu gerbang kota itu tidak akan terkunci lagi, jadi selalu kupanjatkan doa

سأدق على الأبواب و سأفتحها الأبواب
Kan kuketuk pintu gerbang dan kan kubebaskan mereka

و ستغسل يا نهر الأردن وجهي بمياه قدسية
Kan kubasuh airmukaku dengan air suci sungai Yordan

و ستمحو يا نهر الأردن أثار القدم الهمجية
Sisa kaki dari barbarisme masa lalu, O, sungai Yordan

الغضب الساطع آتٍ بجياد الرهبة آتٍ
Saat amarah itupun berkobar, mereka akan menunggang kuda dengan rasa takut

و سيهزم وجه القوة
Kami akan mengalahkan siapa yang berkuasa

البيت لنا و القدس لنا
Inilah rumah kami, dan Yerusalem adalah milik kami

و بأيدينا سنعيد بهاء القدس
Dan dengan tangan kami sendiri, kami akan merayakan kemenangan bagi Yerusalem

بايدينا للقدس سلام آتٍ
Ya, dengan kepalan tangan kita ini, kedamaian akan kembali ke Yerusalem...


Link :
https://youtu.be/M0rAyfD6LqQ

0 comments:

Post a Comment